A room in a sunny place 552

" The other day there was a costume fitting session. We were drawn further into the world of Doraemon… It was so exciting!!!"

日だまりのお部屋552*ひなちま
A room in a sunny place 552 * Hinachima
13th June 2017 – original article

おはようございます!

Good morning!

昨日一昨日とぐっと冷え込む
寒さでしたね(._.)

Yesterday and the day before, it became slowly colder.

今日こそは良いお天気かなぁ~って心配しながらカーテンを開けたら、
お日様の光が差し込んできてとても晴れやかな気持ちになりました。

Today, when I opened the curtain worrying if today’s weather would be good, the light of the sun came in and my mood cleared up.

1日、明るい気持ちで過ごせそうです。

It seems I will spend the day with a good feeling.

今朝は早く起きて近所をお散歩したよ。
うぐいすの鳴き声が聞こえて、春の訪れを実感しました。

This morning I got up early and took a walk in the neighborhood.
I heard the chirping of nightingales and I realised spring is coming.

季節の変わり目…
みなさん体調には気をつけて下さいね。

The change of the season…
Everybody please take care of your physical condition.

舞台本番まであと2週間をきりました。
あっという間(._.)
通し稽古をしていく中で、
新しい発見をしたり、学んでいくことが多くて、
毎日とても充実しています。

Two weeks passed since we finished our stage performance.
It ended too soon.
During rehearsals I made new discoveries, I learned many things, and everyday I felt very fulfilled.

先日は衣装合わせがありました。
「ドラえもん」の世界に更に引き込まれた感覚…
ワクワクとドキドキが止まらないです!!!

The other day there was a costume fitting session.
We were drawn further into the world of Doraemon…
It was so exciting!!!

素敵な作品をお届けできるよう、
気持ちを引き締めて、最後まで頑張ります!

I hope to be able to deliver fantastic work, I will brace myself and do my best until the end!

観に来て下さるみなさん、
楽しみにしていて下さいね*\(^o^)/*

Everyone that come to see it, please look forward to it. \(^o^)/*

3月12日は、幕張個別握手会でした。
会いに来て下さったみなさん、
ありがとうございました~!

On the 12th of march, there was a private handshake event.
Everyone that came, thank you very much!

選抜、乃木坂工事中、「ドッチガウオヌマサンデスカ?」笑、坂の上くん、舞台について、
いっぱいお話できて楽しかったです。笑

It was fun to talk a lot about Senbatsu, Nogizaka Koujichuu, “Who is Uonuma-san?” (lol), Sakanouchi-kun and the stage. (lol)

「ドッチガウオヌマサンデスカ?」
はね~聞いちゃだめだよ~(⌒-⌒; )笑

About “Who is Uonuma-san?”, do not ask. (lol)

「うん?B!B!B!」しか言えないから…笑

Because I could only say “Yes? B! B! B!”… (lol)

でも、番組でのことをみなさんとお話できることは、凄く幸せだったし、嬉しかった!

But, to be able to talk about the program with everyone made incredibly happy!

見て下さっている方、応援して下さっている方がたくさんいることを改めて感じ、
お仕事…これからも、楽しみながら頑張ろう!そう思えました。

Once again I felt that there are many who are watching and supporting me.
I will continue this work with pleasure and give my best, I thought.

みなさん
いつも本当に本当にありがとうございます。

Everyone, thank you so very much.

それでは、来られなかったみなさんへ。

Well, to everyone that couldn’t come.

1部は、全体的にルーズな感じ。

The first part my hair was entirely loose.

[]

トップスはZARAだよ~!

The top is from ZARA.

2部は、久しぶりのポニーテール。

The second part, I had ponytails since a long time.

[]

DHOLICのトップス。

The top is from DHOLIC.

3部は、ルーズなハーフアップ。

The third part, my hair was half up.

[]

トップスはZARAのだよん。

The Top is from ZARA.

次は舞台と、17thシングル握手会!
みなさんとお会いできるの楽しみに…
毎日頑張りますね!♡

The next time will be the handshake event for the 17th single!
I look forward to meeting everyone…
I’ll do my best every day! ♡

ふぁみりーさんへ

To my fans

【LARME 3月17日発売 明日!】

[Tomorrows release of LARME 17 march]

【明日!3月17日!
ミュージックステーション】

[Tomorrow! 17 march!
Music station]

[]

【3月22日 発売17thシングル
ひなの個人PVはタイプC!】

[22 march 17th single release
My PV is on type C!]

【Ray 3月23日発売】

[23 march release of Ray]

【3/23発売アップトゥボーイVol.253別冊写真集】

[23 march release of Up To Boy vol. 253 special photobook issue]

[]

【ミュージックフェア
3月25日18:00~18:30】

[Music fair
25 march 18:00!18:30]

【Girls Plus vol.2 3月29日発売】

[29 march release of Girls Plus vol. 2]

宜しくお願いします!

Thank you in advance!

[Birthdays]

☆HAPPY BIRTHDAY☆

素敵な一年になります様に♡.。º**

I hope it will be a great year for you.。º**

いつも、心温まるコメントを寄せて下さり、ありがとうございます。
なかなかブログを更新できないでいる中、皆さんからの言葉は、日々の頑張れる力になっています。

As always, thanks for all the heartwarming comments.
While I don’t update this blog very often, everyone’s words give me power to give it my all day after day.

ふぁみりーみんなの近況もありがとう。

Also thanks for all the fans telling me how they are doing.

みんなが、それぞれに頑張っていて辛いこともちゃんと乗り越えていて、
日奈は皆さんに明るい光を届けられるようにしなくちゃ!って気合も入るよ(*´˘`*)♡

Everyone has worked hard to overcome hardships, and I fired myself up to make sure that I deliver brightness to everyone! (*´˘`*)♡

震災から6年、まだまだ私達にもできることは沢山あると思います。
これからも寄り添って助け合いながら、「人間って素晴らしい」と思える行動をしていきたいです✧*。

It’s been six years since the earthquake disaster, and I think there are still many things that we can do. I want to continue to stay close to and help each other while thinking “human beings are wonderful”. ✧*

お誕生日もだいぶ過ぎてしまっていたり、見落としてしまっていたりが、心苦しいところでもありますが、ふぁみりーさんの気持ちが何より嬉しく励みになります( ◌•ω•◌)♡.。º**

It pains me that I have overlooked many of your birthdays, but the sympathy of my fans encourages me more than anything. ( ◌•ω•◌)♡.。º**

本当にありがとうございますm(_ _)m

Thank you very much m(_ _)m

それでは
今日も皆さんが幸せでありますように☆

Well, I wish you all a happy day ☆

大好き
日奈

Love,
Hina