A room in a sunny place 600

" Hello! It’s been a while since I blogged. It is already March. Time goes by fast… The stage performance is also coming near, and I am impatient and anxious, but I am enjoying every day as I am working hard during practice. I want to spend each day with great care!"

日だまりのお部屋600*ひなちま
A room in a sunny place 600 * Hinachima
2nd March 2018
Original: http://blog.nogizaka46.com/hina.higuchi/2018/03/043454.php *

[* Hinachima accidentally wrote 560 in the title. – Ed.]

こんにちは!お久しぶりのブログになってしまいました。気づけばもう3月ですね。あっという間…

Hello! It’s been a while since I blogged. It is already March. Time goes by fast…

舞台本番も近づいてきて焦りや不安もありますが、毎日楽しみながらお稽古も頑張っているよ。日々を大切に過ごしたいなぁって思います!

The stage performance is also coming near, and I am impatient and anxious, but I am enjoying every day as I am working hard during practice. I want to spend each day with great care!

まずは…ブルボン フェットチーネグミCM☆

First… the Bourbon Fettuccine Gummi CM. ☆

image

1回、2回、3回と… 続けて呼んで頂けてとっても嬉しい!なぁちゃんとまなつはブドウさん。ひなと蘭世はレトロな衣装を着たよ♡

1st, 2nd and 3rd time… I am really happy they continue to request me! Naachan and Manatsu are grapes. Ranze and I are wore retro clothing. ♡

だいぶ前のブログで、「レイア姫みたいな髪型!」って言っていたのは、この撮影の時のことなのでした!笑

On one of my previous blogs*, I wrote about being told “your hairstyle looks like princess Leia’s!”, and that was about this recording! (lol)

[ *This was blog 596. – Ed.]

image

毎回、違った面白さ、可愛さがあって、CM撮影楽しいですし、完成をテレビで実際にみると感動します。幸せです(#^.^#) ありがとうございます!

Because every time is amusing and cute in it’s own way and shooting the CM is fun, when I see the completed version on TV I am deeply moved.

そして、2月17日はアンダーアルバム個別握手会、2月25日は19th個別握手会でした。寒い中逢いに来て下さったみなさん、ありがとうございました(=^x^=)

Also, on 17th February was an individual handshake event for the Under album, and on 25th February was an individual handshake event for the 19th single.

前日や次の日が稽古だったので、舞台期間中の今は、いつもと違った握手会にさせてもらっています。

Because I had practice the day before and after, and currently being in the stage play period, I am having a different kind of handshake event than usual.

image
image

机にメニューを置いて、選んでもらう方式。

It’s a system where there is a menu on the desk from which you can choose.

少しでも皆さんに楽しんで頂けていたら、嬉しいなぁ♡ 他にも何か案があったら、教えて下さい!笑

I am happy if everyone enjoys it even a little. ♡ If you have any additional ideas, please let me know! (lol)

個別握手会は、チェックのワイドパンツに黒のハイネックニット!

For the individual handshake event, I wore a checkered wide pants and a black turtle-neck sweater!

image

1部はストレート
2部はゆる巻き
3部はベレー帽
4部はツインテール
5部はポニーテールでした。

1st round I had straight hair.
2nd round I had slightly curly hair.
3rd round I wore a beret.
4th round I had twintails.
5th round I had ponytails.

CMの話や、20歳の話、舞台の話などたくさん♪

I talked a lot about the CM, being 20 years old, the stage play, etc. ♪

次の握手会は、3月17日!楽しみに待っていますね♡

The next handshake event is on the 17th of March! I am looking forward to it!

昨日、今日はみさと与田ちゃんとお仕事でした☆

Yesterday and today I had a job together with Misa and Yoda-chan. ☆

image
image

楽しかったよ~美味しかったよ~!う~んっ!早くお話したい!笑 素敵な場所に行ってきました☆

I enjoyed it ~ and it was delicious~! Ngg! I want to talk about it soon! (lol) We went to a lovely place. ☆

ふぁみりーさんへ☆

To my fans ☆

– 3月23日~3月25日まで行われる、乃木坂 46時間テレビ!舞台の大阪公演と丸かぶりして、まだどうなるかは分かりませんが、少しでも参加できますように時間を捻出できたらと思います( ^ω^ )

– From 23rd March until 25th March, Nogizaka 46-hour television will take place! I don’t know what will happen yet because of the stage play in Osaka around that time, but I hope to have some spare time so I can join, if even for a little. ( ^ω^ )

– そしてそして!20thシングルの個別握手会、発表されましたね!首を長~くして待っていますので、ぜひお越し下さい♡

– And also! The individual handshake events for the 30th single have been announced! I am eagerly looking forward to it, so please make sure to come! ♡

– 毎週日曜18:00~文化放送「乃木坂46の『の』」

– Every week on sunday starting at 18:00 ~ Nippon Cultural Broadcasting “Nogizaka no ‘no’”

宜しくお願いします!

Thank you in advance

[Birthdays]

☆2月19日【マークさん】*

[* She congratulated me! Thank you Hinachima! – Ed.]

[More Birthdays]

☆HAPPY BIRTHDAY☆

素敵な一年になります様に …。*゚’゚・.。.:*

I hope it will be a wonderful year for you  …。*゚’゚・.。.:*

(お誕生日はお誕生日の2週間前くらいにコメントしていただけると有難いです。) お友達やご家族のお誕生日もお祝いしたいのですが、大変になってしまうので、コメントをしてくださっているご本人のみにさせてくださいねっ。ごめんねm(_ _)m そしてコメントを拾えずブログに載せられなかった皆さん、お誕生日おめでとうございます。

(Thank you for mentioning your Birthday around 2 weeks prior.) I want to congratulate your friends and family as well, but that has become difficult, so please mention it only for yourself. I’m sorry. m(_ _)m Also, to everyone who’s comments I haven’t been able to pick up, congratulations on your Birthday.

明日も皆さんが幸せであります様に♡

I wish you all a happy day tomorrow. ♡

大好き
日奈

Love,
Hina